« cours

vocabulaire anglais: différencier « can » et « be able to »

« Can » et  » be able to  » signifient tous les deux « être capable de faire qqchose », et sont interchangeables la plupart du temps。par exemple :

I’m not able to [can’t] explain this.

He was able to [could] speak French very well.

cours en anglais

mais il existe des nuances entre les deux:

(1) en terme du temps, »can » n’a que deux forme– can et could ( le passé) ,mais « be able to » peut être utilisé dans les différent temps ,il peut aussi associer les verbes modaux ou les indicatifs :

Cours langue anglais

I haven’t been able to sleep recently.

Our baby will be able to walk in a few weeks. 。

You might be able to persuade him.

I hope to be able to do the work.

I regret not being able to help her.

(2) dans le temps présent,can indique d’une manière générale le pouvoir de faire quelque chose,en tant que » be able to » désigne une capacité plus concrète de faire certaines choses  :

He can swim.

I am able to express my idea in a clear way.

(3) dans le passé,il n’y a pas de grande différence:

I could / was able to play the piano when I was young.

Pourtant, pour montrer que le sujet « avoir pu » faire quelque chose,il faut utiliser  » was / were able to »,mais pas « could » :

Cours particulier d’anglais

Though he was sick, he was able to swim across the river.

After five hours of climbing, we were able to reach the top of the mountain.

« could » signifie la possibilité ou la capacité de faire, mais « was [were] able to  » veut dire  » être capable de le faire et avoir réussi » . Essayez de comparer ces deux phrases:

I was able to pass the examination. (= I succeeded in passing the examination.)

I could pass the examination.  ( the result is unknown)


Responses are currently closed, but you can trackback from your own site.

Comments are closed.

Subscribe to RSS Feed Follow me on Twitter!