<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Stage Anglais</title>
	<atom:link href="http://www.stage-anglais.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.stage-anglais.com</link>
	<description>Blog d&#039;aide à l&#039;apprentissage de l&#039;anglais</description>
	<lastBuildDate>Fri, 01 Jun 2012 10:00:24 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Les pubs en Angleterre</title>
		<link>http://www.stage-anglais.com/2012/06/les-pubs-en-angleterre/</link>
		<comments>http://www.stage-anglais.com/2012/06/les-pubs-en-angleterre/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Jun 2012 10:00:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>caroline</dc:creator>
				<category><![CDATA[Civilisation]]></category>
		<category><![CDATA[Angleterre]]></category>
		<category><![CDATA[pubs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.stage-anglais.com/?p=1577</guid>
		<description><![CDATA[Les pubs en Angleterre ont une place privilégiée dans la vie sociale des personnes qui y vivent ou y ont vécu. Les pubs sont en effet une grande tradition pour les Anglais.
La plupart des touristes ont hâte de voir l’intérieur de ces pubs qui sont richement décorés.  Le pub traditionnel se reconnaît à son panneau [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #000000;">Les pubs en Angleterre ont une place privilégiée dans la vie sociale des personnes qui y vivent ou y ont vécu. Les pubs sont en effet une grande tradition pour les Anglais.</span></p>
<p><span style="color: #000000;">La plupart des touristes ont hâte de voir l’intérieur de ces pubs qui sont richement décorés.  Le pub traditionnel se reconnaît à son panneau peint à l&#8217;extérieur, indiquant son nom.</span></p>
<p><span style="color: #000000;">Ce qui étonne le plus les personnes qui s’y rendent c’est qu’il n’y a pas de service de table (vous pourrez attendre longtemps il ne viendra pas !). En effet c’est donc au client de se rendre au bar pour commander sa consommation et les amener à sa table.</span></p>
<p><span style="color: #000000;">Pub est en fait l’abréviation de </span><em><span style="color: #000000;">public house</span></em><span style="color: #000000;">, « maison publique ». C’est un terme qui date de la fin du 1çème siècle, il désignait l’entrée ou le coin de salle à manger d’un particulier qui brassait et vendait sa propre bière.</span></p>
<p><span style="color: #000000;">La passion des Anglais pour la bière a vite dépassé « la folie du gin » ( Gin Craze). Les pubs traditionnels disparaissent peu à peu, pour laisser place à de spacieux superpubs proposant des bières de toutes les origines. A la campagne, de nombreux vieux pubs anglais font office d&#8217;auberge ou d&#8217;hôtel.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.stage-anglais.com/2012/06/les-pubs-en-angleterre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le conditionnel</title>
		<link>http://www.stage-anglais.com/2012/06/le-conditionnel/</link>
		<comments>http://www.stage-anglais.com/2012/06/le-conditionnel/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 31 May 2012 22:00:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>caroline</dc:creator>
				<category><![CDATA[Grammaire]]></category>
		<category><![CDATA[les temps en anglais]]></category>
		<category><![CDATA[grammaire anglaise]]></category>
		<category><![CDATA[le conditionnel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.stage-anglais.com/?p=1574</guid>
		<description><![CDATA[ 

Le conditionnel présent se construit avec should et would.

A la première personne, would est l’auxiliaire unique en Irlande, en Ecosse et en Amérique alors qu’en Angleterre il est employé quand il y a une idée de volonté ou de consentement.
Ex : I would help you if I could.
She would drive.
 
Dans une langue soignée on utilise [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #000000;"> </span></p>
<ul>
<li><span style="color: #000000;">Le </span><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">conditionnel présent</span></span></strong><span style="color: #000000;"> se construit avec </span><em><span style="color: #000000;">should</span></em><span style="color: #000000;"> et </span><em><span style="color: #000000;">would</span></em><span style="color: #000000;">.</span></li>
</ul>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">A la première personne</span></span></strong><span style="color: #000000;">, would est l’auxiliaire unique en Irlande, en Ecosse et en Amérique alors qu’en Angleterre il est employé quand il y a une idée de volonté ou de consentement.</span></p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">Ex </span></span></strong><span style="color: #000000;">: I would help you if I could.</span></p>
<p><span style="color: #000000;">She would drive.</span></p>
<p><span style="color: #000000;"> </span></p>
<p><span style="color: #000000;">Dans une langue soignée on utilise plutôt should avec des expressions comme : I should like, I should be glad.</span></p>
<p><span style="color: #000000;">Mais dans la langue parlée would s’emploie peu à peu à la place de should : I would like, I would be glad.</span></p>
<p><span style="color: #000000;"><br />
</span></p>
<p><span style="color: #000000;"> </span></p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">A la deuxième et troisième personne </span></span></strong><span style="color: #000000;">l’auxiliare utilisé est would.</span></p>
<p><span style="color: #000000;"> </span></p>
<p><span style="color: #000000;">Les prétérites </span><em><span style="color: #000000;">could</span></em><span style="color: #000000;">, </span><em><span style="color: #000000;">might</span></em><span style="color: #000000;"> et </span><em><span style="color: #000000;">ought to </span></em><span style="color: #000000;">s’emploie fréquemment avec un sens de conditionnel.</span></p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">Ex</span></span></strong><span style="color: #000000;"> : She could pass her exam if she worked harder.</span></p>
<p><span style="color: #000000;"><br />
</span></p>
<p><span style="color: #000000;"> </span></p>
<ul>
<li><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">Les emplois du conditionnel</span></span></strong><span style="color: #000000;">.</span></li>
</ul>
<p><span style="color: #000000;">1. Dans une </span><strong><span style="color: #000000;">principale dont la subordonnée exprime</span></strong><span style="color: #000000;"> soit une </span><strong><span style="color: #000000;">supposition</span></strong><span style="color: #000000;">, soit une </span><strong><span style="color: #000000;">condition</span></strong><span style="color: #000000;">.</span></p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">Ex</span></span></strong><span style="color: #000000;"> : Her results would be better if you worked harder.</span></p>
<p><span style="color: #000000;">If I missed the bus I would have to walk.</span></p>
<p><span style="color: #000000;"><br />
</span></p>
<p><span style="color: #000000;"> </span></p>
<p><span style="color: #000000;">2. </span><strong><span style="color: #000000;">Par politesse</span></strong><span style="color: #000000;">, pour faire offre, une demande.</span></p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">Ex</span></span></strong><span style="color: #000000;"> : Would you like a cup of coffee ?</span></p>
<p><span style="color: #000000;">I would like a drink.</span></p>
<p><span style="color: #000000;"><br />
</span></p>
<p><span style="color: #000000;"> </span></p>
<p><span style="color: #000000;">3. On utilise également le conditionnel pour </span><strong><span style="color: #000000;">exprimer le futur dans le passé.</span></strong></p>
<p><strong><span style="color: #000000;"> </span><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">Ex</span></span><span style="color: #000000;"> : </span></strong><span style="color: #000000;">He said he would help her.</span></p>
<p><span style="color: #000000;"><br />
</span></p>
<p><span style="color: #000000;"> </span></p>
<p><span style="color: #000000;"> </span></p>
<p><span style="color: #000000;">4. On utilise le conditionnel présent dans la proposition principale quand la subordonnée est introduite par &laquo;&nbsp;</span><strong><span style="color: #000000;">if + prétérit</span></strong><span style="color: #000000;">&laquo;&nbsp;.</span></p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">Ex</span></span></strong><span style="color: #000000;"> :   If I had more money, I would buy a new house.</span></p>
<p><span style="color: #000000;"> </span></p>
<p><span style="color: #000000;"> </span></p>
<p><span style="color: #000000;"> </span></p>
<p><span style="color: #000000;"> </span></p>
<p><span style="color: #000000;"> </span></p>
<p><span style="color: #000000;"> </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.stage-anglais.com/2012/06/le-conditionnel/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Exprimer la nécessité et les ordres en anglais</title>
		<link>http://www.stage-anglais.com/2012/05/exprimer-la-necessite-et-les-ordres-en-anglais/</link>
		<comments>http://www.stage-anglais.com/2012/05/exprimer-la-necessite-et-les-ordres-en-anglais/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 May 2012 10:00:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>caroline</dc:creator>
				<category><![CDATA[Grammaire]]></category>
		<category><![CDATA[grammaire anglaise]]></category>
		<category><![CDATA[nécessité]]></category>
		<category><![CDATA[ordres]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.stage-anglais.com/?p=1639</guid>
		<description><![CDATA[Exprimer la nécessité et les ordres en anglais


1) Pour exprimer la nécessité il est possible d’utiliser to have + infinitif complet. C’est un style impersonnel.
Ex : Do you have to watch all these movies ? =&#62; Faut-il que tu regardes tous ces films ?
I have to work on Sunday mornings. =&#62; Je dois travailler le dimanche matin.
Dans [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h1 style="text-align: center;"><strong><span style="color: #33cccc;">Exprimer la nécessité et les ordres en anglais</span></strong></h1>
<p><strong><span style="color: #33cccc;"><br />
</span></strong></p>
<p><strong><span style="color: #33cccc;">1) </span></strong>Pour exprimer la <strong>nécessité </strong>il est possible d’utiliser <strong><em>to have + infinitif complet</em></strong>. C’est un style impersonnel.</p>
<p style="padding-left: 60px;"><strong><span style="text-decoration: underline;">Ex</span></strong> : <em><span style="color: #000080;">Do you have to watch all these movies ? </span></em>=&gt; Faut-il que tu regardes tous ces films ?</p>
<p style="padding-left: 60px;"><em><span style="color: #000080;">I have to work on Sunday mornings.</span></em><span style="color: #000080;"> </span>=&gt; Je dois travailler le dimanche matin.</p>
<p>Dans ces exemples on expose ou on demande uniquement des faits. Il ne s’agit pas d’une opinion.</p>
<p><strong><span style="color: #33cccc;">2)</span> </strong>Pour insister sur une idée de contraire il est possible d’utiliser <strong><em>to be obliged to</em></strong> ou <strong><em>to be compelled to</em>.</strong></p>
<p style="padding-left: 60px;"><strong><span style="text-decoration: underline;">Ex</span></strong><em><span style="color: #000000;"> </span><span style="color: #000080;"><span style="color: #000000;">:</span> I am compelled to pay my debts</span></em><span style="color: #000080;"> </span>=&gt; Je suis obligé de payer mes dettes.</p>
<p style="padding-left: 60px;"><em><span style="color: #000080;">Our neighbours were compelled to sell their house in order to pay their debts</span>.</em> =&gt; Nos voisins furent obligés de vendre leur maison pour payer leurs dettes.</p>
<p><strong><span style="color: #33cccc;">3)</span> </strong><strong><em>Must</em></strong>, qui est un auxiliaire de modalité, permet d’exprimer l’opinion de la personne qui parle (le locuteur), sur des actions présentes ou futures.</p>
<p style="padding-left: 60px;"><strong><span style="text-decoration: underline;">Ex </span></strong><em>: <span style="color: #000080;">They must read this novel.</span></em> =&gt; Il faut qu’ils lisent ce roman.</p>
<p style="padding-left: 60px;"><em><span style="color: #000080;">You must phone Oliver tonight.</span></em><span style="color: #000080;"> </span>=&gt; Il faut que tu téléphones à Oliver ce soir.</p>
<p style="padding-left: 60px;">
<p style="padding-left: 60px;"><strong><em><span style="color: #33cccc;">4) </span></em></strong><strong><em>To be + infinitif complet </em></strong>sert à exprimer ce qu’il convient de faire, en particulier quand on consulte une personne pour lui demander son avis.<strong><em> </em></strong></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em><strong><span style="font-style: normal;"><span style="text-decoration: underline;">Ex</span></span></strong> :<span style="color: #000080;">What is to be done ?</span></em> =&gt; Que faut-il faire ?</p>
<p style="padding-left: 60px;"><em><span style="color: #000080;">What am I to do if I fail ?</span></em> =&gt; Que dois-je faire si j’échoue ?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.stage-anglais.com/2012/05/exprimer-la-necessite-et-les-ordres-en-anglais/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Comment exprimer les ordres, les interdictions et les demandes en anglais ?</title>
		<link>http://www.stage-anglais.com/2012/05/comment-exprimer-les-ordres-les-interdictions-et-les-demandes-en-anglais/</link>
		<comments>http://www.stage-anglais.com/2012/05/comment-exprimer-les-ordres-les-interdictions-et-les-demandes-en-anglais/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 May 2012 22:00:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>caroline</dc:creator>
				<category><![CDATA[Grammaire]]></category>
		<category><![CDATA[demandes]]></category>
		<category><![CDATA[grammaire anglaise]]></category>
		<category><![CDATA[interdictions]]></category>
		<category><![CDATA[ordres]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.stage-anglais.com/?p=1648</guid>
		<description><![CDATA[Comment exprimer les ordres, les interdictions et les demandes en anglais?


1) Il y a des verbes que l’on construit avec une proposition infinitive : to command, to order, to request, to ask, to want, to expect, to forbid, to invite.
Ex : She ordered them to leave the house.
I requested him to be silent.
They forbid him [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align: center;"><strong><span style="color: #33cccc;">Comment exprimer les ordres, les interdictions et les demandes en anglais?</span></strong></h2>
<p><strong><span style="color: #33cccc;"><br />
</span></strong></p>
<p><span style="color: #000000;"><strong><span style="color: #33cccc;">1)</span></strong> Il y a des verbes que l’on construit avec une </span><strong><span style="color: #000000;">proposition infinitive </span></strong><span style="color: #000000;">: to command, to order, to request, to ask, to want, to expect, to forbid, to invite.</span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">Ex</span></span></strong><span style="color: #000000;"> : </span><em><span style="color: #003366;">She ordered them to leave the house.</span></em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em><span style="color: #003366;">I requested him to be silent.</span></em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em><span style="color: #003366;">They forbid him to say that.</span></em></p>
<p style="padding-left: 60px;">
<p style="padding-left: 60px;"><em><span style="color: #003366;"><br />
</span></em></p>
<p><span style="color: #000000;"><strong><span style="color: #33cccc;">2)</span></strong> On peut exprimer un </span><em><span style="color: #000000;">ordre sévère</span><strong><span style="color: #000000;"> </span></strong></em><span style="color: #000000;">avec </span><strong><span style="color: #000000;">you are to</span></strong><span style="color: #000000;">.</span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">Ex</span></span></strong><span style="color: #000000;"> : </span><em><span style="color: #003366;">You are to obey at once.</span></em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em><span style="color: #003366;">You are not to tell anybody.</span></em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em><span style="color: #003366;"><br />
</span></em></p>
<p><em><span style="color: #000000;"> </span></em></p>
<p><span style="color: #000000;">Dans un </span><strong><span style="color: #000000;">style solennel</span></strong><span style="color: #000000;"> on emploie </span><strong><span style="color: #000000;">shall</span></strong><span style="color: #000000;"> ou </span><strong><span style="color: #000000;">shall not</span></strong><span style="color: #000000;"> (règlements officiels, commandements divins).</span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">Ex</span></span></strong><span style="color: #000000;"> : </span><em><span style="color: #003366;">Thou shalt not kill</span></em><span style="color: #003366;"> =&gt; Tu ne tueras point.</span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em><span style="color: #003366;">Thou shalt love thy neighbour as thyself</span></em><span style="color: #003366;"> =&gt; Tu aimeras ton prochain comme toi-même.</span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="color: #003366;"><br />
</span></p>
<p><span style="color: #000000;">On peut employer </span><strong><span style="color: #000000;">you + impératif</span></strong><span style="color: #000000;"> dans un </span><em><span style="color: #000000;">style familier</span></em><span style="color: #000000;">.</span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">Ex</span></span></strong><span style="color: #000000;"> : </span><em><span style="color: #003366;">You stay where you are.</span></em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em><span style="color: #003366;">You mind your business</span></em><span style="color: #003366;">.</span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="color: #003366;"><span style="color: #000000;"><br />
</span></span></p>
<p><span style="color: #000000;"> </span><span style="color: #000000;">En ce qui concerne les </span><em><span style="color: #000000;">interdictions légales</span><strong><span style="color: #000000;"> </span></strong></em><span style="color: #000000;">on emploie souvent </span><strong><span style="color: #000000;">no+ gérondif.</span></strong></p>
<p style="padding-left: 60px;"><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">Ex</span></span><span style="color: #000000;"> </span></strong><span style="color: #000000;">: </span><em><span style="color: #003366;">No smoking.</span></em><span style="color: #003366;"> =&gt; Défense de fumer.</span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em><span style="color: #003366;">No bill-sticking</span></em><span style="color: #003366;">. =&gt; Défense d’afficher.</span></p>
<p style="padding-left: 60px;">
<p style="padding-left: 60px;"><span style="color: #003366;"><br />
</span></p>
<p><span style="color: #000000;"><strong><span style="color: #33cccc;">3) </span></strong>Il y a les verbes suivis d’une </span><strong><span style="color: #000000;">subordonnée avec should</span></strong><span style="color: #000000;"> : to request, to order, to command (plus souvent employés avec une proposition infinitive), to insist, to demand.</span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">Ex </span></span></strong><span style="color: #000000;">: </span><em><span style="color: #003366;">I insisted that she should write.</span></em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em><span style="color: #003366;">The opposition demanded that all the facts should be made public.</span></em></p>
<p style="padding-left: 60px;">
<p style="padding-left: 60px;"><em><span style="color: #003366;"><br />
</span></em></p>
<p><span style="color: #000000;"><strong><span style="color: #33cccc;">4) </span></strong>Pour les </span><em><span style="color: #000000;">instructions</span></em><span style="color: #000000;"> on utilise </span><strong><span style="color: #000000;">will.</span></strong></p>
<p style="padding-left: 60px;"><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">Ex</span></span></strong><span style="color: #000000;"> : </span><em><span style="color: #003366;">You will post this letter for me.</span></em></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em><span style="color: #003366;"><br />
</span></em></p>
<p><span style="color: #000000;"> </span><span style="color: #000000;">Pour demande un petit service sur un ton familier on utilise un </span><strong><span style="color: #000000;">impératif</span></strong><span style="color: #000000;"> est suivi de </span><strong><span style="color: #000000;">will you.</span></strong></p>
<p><strong><span style="color: #000000;"> </span></strong></p>
<p style="padding-left: 60px;"><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">Ex </span></span><span style="color: #000000;">:</span></strong><span style="color: #000000;"> </span><em><span style="color: #003366;">Open the door, will you ?</span></em></p>
<p style="padding-left: 60px;">
<p style="padding-left: 60px;"><em><span style="color: #003366;"><br />
</span></em></p>
<p><em><span style="color: #000000;"> </span></em></p>
<p><em><span style="color: #000000;"> </span></em></p>
<p><span style="color: #000000;"><strong><span style="color: #33cccc;">5)</span></strong> On emploie </span><strong><span style="color: #000000;">would you mind</span></strong><span style="color: #000000;">, </span><strong><span style="color: #000000;">would you be so kind as to</span></strong><span style="color: #000000;"> pour des </span><em><span style="color: #000000;">demandes polies</span></em><span style="color: #000000;">.</span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #000000;">Ex </span></span></strong><span style="color: #000000;">: </span><em><span style="color: #003366;">Would you mind switching off the light ?</span></em><span style="color: #003366;"> =&gt; Voudriez-vous éteindre le lumière ?</span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><em><span style="color: #003366;">Will you be so kind as to lend me your book ?</span></em></p>
<p><span style="color: #000000;"> </span></p>
<p><span style="color: #000000;"> </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.stage-anglais.com/2012/05/comment-exprimer-les-ordres-les-interdictions-et-les-demandes-en-anglais/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

